Start
End
Location
Event Flyer
Angels, Revenants, Demons, Saints, Vampires, and all That – in the early modern period, they were part of the daily lives of Christians as much as of Muslims and Jews. As children of light and darkness, as vehicles for contemporaries’ deepest fears and hopes, they are interesting gateways to understand the communities in which they were dreaded and exorcised, venerated, summoned, or theorized. But are they merely a mirror of the religious and social cultures in which they made their presence felt? This summer school will also raise the question of how these travellers conversely intervened in early modern lives; how we can restore their agency and write about profoundly unbelieved creatures that, for the early modern people encountering them, were as real and tangible as anything?
Engel, Wiedergänger, Dämonen, Heilige, Vampire und all das – in der frühen Neuzeit gehörten sie zum Alltag von Christen ebenso wie von Muslimen und Juden. Als Kinder des Lichts und der Finsternis, als Vehikel für die tiefsten Ängste und Hoffnungen der Zeitgenossen bieten sie interessante Anknüpfungspunkte, um die Gemeinschaften zu verstehen, in denen sie gefürchtet und exorziert, verehrt, beschworen oder theoretisiert wurden. Aber sind sie nur ein Spiegel der jeweiligen religiösen und sozialen Kultur, in der sie sich bemerkbar machten? Diese Sommerschule wird außerdem die Frage aufwerfen, inwiefern diese Reisenden umgekehrt in das frühneuzeitliche Leben eingriffen; wie können wir ihre Agency wiederherstellen und über zutiefst unglaubliche Wesen schreiben, die für die frühneuzeitlichen Menschen, die ihnen begegneten, so real und greifbar waren wie alles andere.
About the picture: Peter Bruegel der Ältere, Der Sturz der rebellierenden Engel, 1562 (image: public domain, via Wikipedia)